NY Āzijas filmu festivāla direktors runā Holivudas Whitewashing

$config[ads_kvadrat] not found

pane Drtikol

pane Drtikol
Anonim

Holivuda nekad nav bijusi kultūras ziņā jutīga. Aizskarošai praksei, piemēram, blackface un white-washing, amerikāņu kinoteātrī ir senas vēstures, kas šodien apšaubāmi turpinās. Kopējais attaisnojums ir par naudu: ražotāji nodod banknotes zvaigznes, lai piesaistītu auditoriju. Bet tas apstājas, kad jūs skatāties uz teātra cilvēkiem.

Tikai pēdējos gados Āzijas un Amerikas auditorijas ir kļuvušas par vienu no visstraujāk augošajiem un lojālajiem patērētājiem. Neilsens demogrāfisko apraksta kā “daudzveidīgu un dziļi iesakņojies kultūras tradīcijās.” Tātad, kur ir Āzijas vadītas Holivudas filmas?

Nav neviena. Taču ir arī Āzijas filmas, un 2016. gada 22. jūnija līdz 9. jūlijam notiekošais Ņujorkas Āzijas filmu festivāla izpilddirektors Samuels Jamjērs cer, ka viņš piepildīsies ar labprātīgu un neapmierinātu, kustīgu auditoriju.

"Es domāju, ka mēs varētu būt centrā, jo mēs esam daudzveidība," stāsta Jamier Apgrieztā. „Es gribētu parādīt amerikāņu filmas, kas ir saistītas ar Āzijas amerikāņiem, tā ir viena no visstraujāk augošajām kopienām. Tas ir satraucoši, kad redzat, kas notiek ar tādām lietām kā Ghost in Shell. Tur ir talantīgi Āzijas aktieri, kas, manuprāt, ir jāpārstāv galvenajā. Es domāju, ka tas ir iespējams, jūs to redzat televizorā. Jums ir daudz daudzveidīgāki skatījumi uz TV nekā sudraba ekrānā, tāpēc to var izdarīt. Mēs zinām, ka ir stāsti.

Samuel Jamier - kurš ir pirmais Āzijas līdzeklis, kas šogad svinēs no metro kinoteātra - runāja ar Apgrieztā par šī gada Ņujorkas Āzijas filmu festivālu (NYAFF) Lincoln Center un SVA teātra filmu biedrībā. NYAFF ir unikāls stāvoklis gan no Honkongas, Japānas, Dienvidkorejas, Taivānas un Dienvidaustrumu Āzijas, gan Holandē un Āzijā, kas rada izdevīgas, bet apgrūtinošas attiecības.

„Galu galā tas ir par teātru un redzēt, kādas filmas ir no visas pasaules,” saka Jamjers. „Tas ir tas, par ko tas ir. Mēs cenšamies parādīt lielu stāstījumu no attālām pasaulēm. ”

Cik grūti ir programēt NYAFF? Kā jūs sašaurināt izvēli, lai pārstāvētu reģionu, kas ražo tik daudz dažādu žanru un stāstu?

Tas ir grūti, jo tā nav tikai viena valsts. Jūs koncentrējaties uz ģeogrāfisko atrašanās vietu, pati Ķīna, tā ir impērija. Tas ir 1,8 miljardi cilvēku, kas ir vairākas reizes lielāks nekā ASV. Attiecībā uz atlasi festivāls sākās pēc pēdējā Chinatown teātra slēgšanas Ņujorkā, kad Chinatown teātri bija tikai kung fu un Honkongas filmas. Tas ir, no kurienes mēs nākam.

Mēs cenšamies palikt uzticīgi šim garam, bet gadu gaitā mēs esam pieņēmuši daudz filmu. Mēs cenšamies atrast filmas ar plašu aicinājumu amerikāņu auditorijai, kas jau rezonēja Austrumāzijā.

Tas ir augsts pasūtījums. Kā atrast filmas, kurām ir šāda apelācija?

Protams, mēs aplūkojam katras valsts kasē. Bet mēs dodamies uz Āziju, redzam, kas tur notiek, un dodieties uz festivāliem un lielākajiem filmu tirgiem Honkongā, Butānā, Tokijā. Mēs tur redzam filmas, bieži jau iepriekš. Gadu gaitā esam piederējuši spēcīgam draugu un sabiedroto tīklam. Mēs esam informēti par projektiem, pirms tie pat sākas.

Pēc kāda laika jūs zināt, ka tas ir labi, un tas jāparāda Ņujorkā. Ir tādas filmas, kas izceļas kā tāds. Taisnība ir fantastiska gangsteru filma, kas, manuprāt, ir retums, un tas ir tas, kas mani piesaista, un tas ir jāparāda ASV. Kaut arī tas ir no Japānas, tā ir filma, kurai, manuprāt, ir spēcīgas atbalsmes vietējai Ņujorkas filmas ainai.

Kādā veidā NYAFF nodarbojas ar balto mazgāšanu un daudzveidības trūkumu Holivudā, ja vispār?

Kad Āzijas amerikāņi neredz sevi uz ekrāna, viņiem noteikti jāierodas mūsu festivālā. Mēs esam ASV festivāls, kas rāda Āzijas filmas. Mēs neparādām Holivudas filmas. Protams, mēs piekrītam lietām, kas tika izteiktas par labu Āzijas pārstāvībai.

Mēs zinām dalībniekus, kas cenšas to izdarīt, bet mums ir maz sakara ar Holivudu. Es neesmu pārliecināts, ka cilvēki dotu mums dienas laiku tur. Mēs esam nedaudz kļuvuši par vietējo iestādi. Es nedomāju, ka mēs nekādā gadījumā nevaram pateikt cilvēkiem, ko darīt. Bet cilvēki zina, kur mēs stāvam, un es domāju, ka katru reizi, kad mums būs iespēja runāt, mēs to darīsim. Es neesmu pārliecināts, ka mēs vienmēr esam dzirdējuši.

Kāpēc ir tāds, ka, piemēram, tādos tematos Holivudā, žanru festivāli kļūst par de facto balsīm šīm diskusijām?

Jo es nedomāju, ka teātri dara tik daudz, cik vien iespējams. Izplatītāji joprojām ir konservatīvi. Festivāli. Lielākā daļa festivālu, ne tikai ASV, ir ļoti rietumu centri. Jūs, iespējams, redzējāt, ka New Yorker Top 100 filmas, es nezinu, kāda ir šī proporcija, bet tas ir kā 50% franču filmas. Es esmu franču puisis, bet es biju pārsteigts. Varētu teikt, ka mēs to pašu darījām ar Āzijas kino, bet tas ir tāpēc, ka tie ļoti bieži nekad netiek izplatīti. Mēs esam daļa no šīs cīņas par pārstāvību.

Es gribētu iekļūt vienā no vairākām savādām filmām no šīfera: Hentai Kamen 2. Man patīk, ka tas spoof Kamen Rider stuff, ko es uzaugu skatoties. Bet vai jūs domājat, ka tas nebūtu NYAFF?

Tā patiešām ir superhero parodija. Tā ir ļoti jautra filma, tiešām nenormāla oriģināla filma. Tas tikai parāda iztēles spēku. Ar visiem mūsu noteikumiem šeit un mūsu konservatīvajam, "Jūs to nevarat izdarīt, jūs nevarat parādīt," es domāju, ka tā bija laba filma.

Vai jūs redzat, ka Holivuds, ietekmējot Āzijas kinoteātru, to drīzāk ietekmē?

Jā, tas ir noticis. Tas, kā tas darbojas, ir atšķirīgs, protams, bet ir sajūta, ka viņi emulē Holivudu. Lieli vizuālie efekti ar Uzbrukums Titan un tā tālāk. Bet rakstīšana Āzijā nav tik formāla vai strukturēta. Tāpat kā Holivudā, jums nav šīs trīs darbības struktūras. Holivuda ietekmē ikvienu, bet mūsu festivālā mums ir vairākas filmas, kas balstās uz pilnīgi atšķirīgiem stāstu stāstiem. Viņi nesāk A līdz B uz C.

Es vienkārši nevaru iedomāties kādu puisis ASV Hentai Kamen 2, puisis, kurš kļūst super pilnvaras, lai būtu perverss. Holivudā ir ietekme, bet es nedomāju, ka tas padara filmas, kuras mēs rādām pievilcīgas. Man ir interesantāk redzēt otrādi, kā Āzijas kinoteātris ir ietekmējis Hollywood. Honkongas darbības gramatika ir pilnībā mainstream. Jūs redzat X-Men filmas, visi runā valodā.Tas nav pat jautājums, bet cilvēki nezina, kas tas bija. Kad jūs redzat vienu no šiem superherātiem, kas spiež un dara visu šo darbību, tas tagad ir pilnībā integrēts.

Kā, jūsuprāt, filmu tirgus tuvākajā nākotnē izskatīsies kā Āzijas kino vēstnieks? Īpaši ņemot vērā to, cik daudz Holivudas ir Ķīna.

Ķīna ir vieta, kur visi tagad meklē, jo viņiem ir nauda. Cilvēki saka, ka tā ir nākamā lielā filma. Tā nav nākamā aina. Tā jau ir viena no lielākajām ainām. Tas ir tik tuvu, lai būtu pasaules lielākais, tas nav pat smieklīgi. Mēs nerunājam 10 gadus, nerunājot par pieciem. Mēs runājam divas vai trīs.

Bet attiecībā uz plašāku Āzijas kino, tā attīstās. Runājot par stāstu, es domāju, ka viņiem ir grūti šķērsot. Es vēlētos teikt, ka tā nav diezgan nobriedusi nozare. No Ķīnas ir dažas lielas stāstu stāsti, mēs apņemamies parādīt, ka es ceru, ka ceru, ka mēs saglabāsim mūsu filmas par šo centienu priekšplānā, lai izveidotu tiltus starp kontinentiem.

Ņujorkas Āzijas filmu festivāls sākas no 22. jūnija līdz 9. jūlijam. Apmeklējiet Subway Cinema tīmekļa vietni, lai skatītu pilnu plānoto filmu sarakstu.

Šī intervija ir rediģēta, lai iegūtu skaidrību un skaidrību.

$config[ads_kvadrat] not found